Barish Poetry In Urdu 2 Lines Text 2024

Barish Poetry In Urdu

Barish poetry, also known as rain poetry, is a genre that captures the beauty, melancholy, and symbolism associated with rain in literature. Originating from various cultures around the world, this poetic form explores the multifaceted emotions evoked by rain, ranging from joy and nostalgia to sadness and introspection. In barish poetry, rain is often personified, depicted as a gentle lover, a harbinger of renewal, or a symbol of life’s uncertainties and transient nature.

30+ Barish Poetry in Urdu 2 Lines Text [2024] – (بارش شاعری)

2 Lines Poetry in Urdu Text Attitude Poetry

One of the recurring themes in barish poetry is the idea of cleansing and rejuvenation. Rain is frequently portrayed as a purifying force, washing away the dust and grime of everyday life, and replenishing the earth with vitality. This theme reflects a deeper philosophical notion of renewal and rebirth, suggesting that through adversity and challenges, there is the potential for growth and transformation.

Moreover, barish poetry often explores the intimate connection between rain and human emotions. The rhythmic patter of raindrops against windows, the earthy scent of wet soil, and the soft murmurs of a rain-soaked landscape serve as sensory triggers that inspire introspection and contemplation. Through vivid imagery and metaphorical language, barish poets convey the profound impact of rain on the human psyche, capturing the bittersweet essence of longing, nostalgia, and the passage of time. Overall, barish poetry celebrates the beauty of rain while delving into its deeper symbolic meanings, offering readers a profound and evocative exploration of the human experience.

بارش ہو رہی ہے پھر، وہی سی صدا ہے گھنگروں کی
پر وہ مسکراتی ہوئی لڑکی کہیں نظر نہیں آتی

The rain falls again, the same sound of anklets I hear,
But the smiling girl is nowhere to be seen, my dear.

گرد چھٹتی نہیں آنکھوں سے، برسات ہو رہی ہے
میں کھو گیا ہوں اس بھیگے موسم میں، تلاش کیا ہے

The dust won’t settle from my eyes, the rain keeps falling,
I am lost in this drenched season, what am I searching for, calling?

بارش ہو رہی ہے مگر ہواؤں میں سردی ہے
یہ تیرا جانا ہے یا موسم کی تبدیلی ہے

The rain falls, but there’s a chill in the air,
Is it your departure, or a shift in the weather’s affair?

چھت پر پڑتی ہے ہر اک بوند اک آہ بن کر
تنہائی گاتی ہے برسات کی رات بھر

Each drop on the roof falls like a sigh,
Loneliness sings throughout the rainy night.

برسات کی ہر اک بوند ایک یاد دلاتی ہے
پر ہر یاد آنکھوں میں آنسو ہی بہہ جاتی ہے

Every drop of rain brings back a memory,
But each memory turns into tears, a flowing sea.

گلیوں میں پانی ہی پانی ہے، آسمان برستا ہے
شہر غم میں ڈूبا ہوا، کوئی نہیں سنتا ہے

The streets are filled with water, the sky keeps pouring,
The city is drowned in sorrow, no one is even hearing.


برسات ہو رہی ہے، آنکھوں میں خواب ڈूب رہے ہیں
کون سا سچا ہے، کون سا جھوٹا ہے، اب کچھ سمجھ نہیں آ رہا ہے

The rain falls, dreams are drowning in my eyes,
What is real, what is a lie, I can’t seem to recognize.

ہر قطرے کیساتھ دل کی دھڑکن تیز ہوتی ہے
کبھی خوشی، کبھی غم، برسات مجھے رلاتی ہے

With every drop, my heartbeat quickens its pace,
Sometimes joy, sometimes sorrow, the rain makes me cry, leaves no space.

بارش کی رت میں گھر سونا سونا لگتا ہے
تیری کمی محسوس ہوتی ہے، دل دکھاتا ہے

The house feels empty in the rainy season,
Your absence is felt, my heart aches with reason.

برسات ہو رہی ہے، مٹی کی خوشبو آ رہی ہے
شاید اس موسم میں کوئی نئی امید جاگ رہی ہے

The rain falls, the smell of earth fills the air,
Perhaps in this season, a new hope is being born there.

برسات کی شام ہے، دل میں ہے اک بے چین سی کیفیت
ہر گرجتے بادل میں گویا سنائی دیتی ہے تیری آواز کی رفعت

It’s a rainy evening, a restless feeling in my heart,
In every thundering cloud, your voice seems to fall apart.

برسات میں ملنا تھا ہمیں، یہ سوچا تھا میں نے
لیکن اب ہر قطرہ تنہائی کی باتیں بتاتا ہے مجھے

We were supposed to meet in the rain, I thought that day,
But now every drop whispers tales of loneliness, come what may.

بارش ہو رہی ہے، آنکھوں سے بھی پانی بہہ رہا ہے
کیا یہ موسم ہے یا پھر دل ہی کسی غم میں گھٹ رہا ہے

The rain falls, water flows from my eyes too,
Is it the season, or is my heart drowning in a pool of blue?

برسات کے ساتھ ہی دل میں بھی طوفان اٹھتا ہے
ہر بجلی کی کوند ایک نئے غم کی نشانی چھوڑ جاتی ہے

With the rain, a storm rises in my heart as well,
Every flash of lightning leaves a mark of a new sorrow’s spell.

برسات کی ہر اک بوند ماضی کی راہوں پر لے جاتی ہے
پر وہ لمحے واپس نہیں آتے، صرف آنکھیں نم ہو جاتی ہیں

Every raindrop takes me down the paths of the past,
But those moments don’t come back, only my eyes turn overcast.

مٹی کی خوشبو میں گم ہو گئی ہے تیری خوشبو
برسات کی رت میں صرف تنہائی کا سناٹا ہے

Your fragrance is lost in the scent of the earth,
In the rainy season, only the silence of loneliness has its worth.

ہر برسات میں یہی لگتا ہے جیسے آسمان روتا ہے
میں بھی اس کے ساتھ روتا ہوں، میرا غم بھی تو سوتا ہے

Every monsoon, it feels like the sky cries,
I cry along with it, as my own sorrow sighs.

برسات کی رات میں دل کی باتیں لکھ رہا ہوں
ہر حرف میں گُم ہے تیری یاد، ہر سطر میں اشک بہہ رہا ہوں

Writing the words of my heart on this rainy night,
Your memory is hidden in every word, every line brings forth tears of light.

برسات کی گھٹا چھٹنے کے بعد سورج ضرور نکلتا ہے
شاید میری زندگی میں بھی کوئی خوشی کا لمحہ آتا ہے

After the rain clouds clear, the sun always shines,
Perhaps a moment of happiness will be mine.

برسات کی رحمت میں یہی دعا مانگتا ہوں
کہ کوئی ایسا موسم آئے، جہاں غم نہ رہے، بس خوشیاں ہوں

In the rain’s blessing, this prayer I raise,
May a season come where there’s no sorrow, just happy days.

برسات کی رات میں گھر کی دیواریں بھی روتی ہیں
تنہائی کی لمبی سائے مجھے جکڑ کر سوتا ہے

On a rainy night, even the walls of the house weep,
The long shadows of loneliness engulf me, as I fall asleep.

آسمان سے گرتی ہیں امیدوں کی بوندے
لیکن آنکھوں میں حقیقت کا طوفان آتا ہے

Drops of hope fall from the sky,
But a storm of reality tears through my eyes.

ہر قطرہ دل پر گرتا ہے ایک زخم کی طرح
برسات کی رت میں بڑھ جاتی ہے بے چینی کی شدت

Each drop falls on my heart like a wound,
The restlessness intensifies as the rain pours all around.

گم ہو گیا ہوں میں خود ہی اپنے ہی اندر
برسات کی تتلیوں کی طرح اداس اور بکھرا ہوا

I am lost within myself, I don’t know where to go,
Like the sad and scattered butterflies in the rain’s flow.

بارش کی گونج میں گم ہو گئی ہے دنیا کی ہر آواز
تنہائی کا سناٹا بن گیا ہے میرا ہم نوا

The world’s every sound is lost in the rain’s resounding,
The silence of loneliness is my only companion to be found.

برسات کی رت میں کھڑکی سے آسمان کو دیکھتا ہوں
ہر بجلی کی کوند میں تیرا چہرہ تلاش کرتا ہوں

Gazing at the sky through the window on a rainy night,
In every flash of lightning, I search for your face, a guiding light.

برخ برکے گرتی ہے آنکھوں سے پانی کی دھار
یہ برسات ہے یارو، یا دل کا ہے اک بخار

Raindrops like lightning fall from my eyes stream,
Is it the monsoon, or a fever in my heart, it would seem?

Scroll to Top