Barish Poetry In Urdu 2 Lines Text
Barish, or rain, holds a profound significance in Urdu poetry, often serving as a powerful metaphor for various human emotions and experiences. In Urdu literature, barish poetry embodies themes of longing, melancholy, renewal, and romance. Poets frequently use the imagery of rain to evoke emotions of nostalgia, solitude, and introspection. The rhythmic pattern of raindrops and the sight of dark clouds often inspire poets to explore themes of love, separation, and the passage of time.
Barish Poetry in Urdu | Rain Poetry
Sad Poetry in Urdu/English Text | Sad Shayari
Barish poetry in Urdu is deeply rooted in the tradition of ghazal, a form of Urdu poetry characterized by its intricate rhyme scheme and profound lyrical expressions. Poets like Mir Taqi Mir, Ghalib, and Faiz Ahmed Faiz have beautifully captured the essence of rain in their verses, weaving together imagery of rain-soaked landscapes, yearning hearts, and the transient nature of life. Through their poetry, they evoke a sense of intimacy with nature, where rain becomes a conduit for expressing the complexities of human emotions.
Furthermore, barish poetry in Urdu often reflects the cultural and social contexts of the poets’ times, offering commentary on societal norms, political upheavals, and personal struggles. Whether celebrating the arrival of monsoon rains or lamenting the pain of separation, Urdu poets have crafted verses that resonate with readers across generations, making barish poetry an enduring and cherished aspect of Urdu literature. In essence, barish poetry transcends mere descriptions of weather phenomena; it serves as a profound exploration of the human condition, offering solace, inspiration, and timeless beauty to its readers.
برسات کا موسم، اک عجب ادا ہے
دل کو بہلاتی برسات کی یادیں
The season of rain, a strange charm it holds,
Memories of the rain soothe the heart.
برسات کی راتوں میں غم کی راتیں
دل کو ترپتی ہیں ان کی باتیں
Rainy nights are nights of sorrow,
Their words comfort the heart.
برسات کی بوندوں میں چھپا اک دکھ
دل کو دکھاتا ہے وہی برسات کا موسم
Hidden in the raindrops, lies a pain,
Only the season of rain reveals it to the heart.
ہمیں بھی یاد آتی ہے وہ برسات کی راتیں
جب تم میرے بغیر تنہا رہتے تھے
I remember those rainy nights too,
When you were alone without me.
برسات کے موسم میں تیرے بغیر
دل کو تنہائی کی سنگین راتیں گزریں
In the season of rain without you,
Nights of loneliness passed heavily.
برسات کی راتوں میں چپکیں اک خواب
جو چھپ کے رہ جاتا ہے ان کی یادوں میں
In the rainy nights, a dream sticks,
That remains hidden within their memories.
برسات کے موسم میں چھپی ہوئی باتیں
دل کو دکھا کر گئیں، وہ باتیں
Hidden conversations in the season of rain,
Revealed the pain to the heart.
برسات کی راتوں میں گزری تمہاری یادیں
دل کو چھوتی رہیں، وہ بہترین یادیں
Memories of you passed in the rainy nights,
Touching the heart, those were the best memories.
برسات کے موسم میں میں بھی روتا ہوں
اپنی تنہائی میں، اپنے آپ سے
In the season of rain, I also cry,
In my solitude, with myself.
برسات کی راتوں میں تنہائی کی رازیں
دل کو بہلاتی ہیں، وہ کتابیں
Secrets of loneliness in rainy nights,
They comfort the heart, those books.
برسات کی بوندوں میں پیار کی یادیں
دل کو چھو جاتی ہیں، وہ خوبصورت راتیں
Memories of love in raindrops,
Touch the heart, those beautiful nights.
برسات کے موسم میں دل کی دھڑکن
تیری یادوں میں گم ہو جاتی ہے
In the season of rain, the heartbeat,
Gets lost in your memories.
برسات کی راتوں میں بہت یادیں
وہ یادیں جو دل کو دکھاتی ہیں
Many memories in rainy nights,
Those memories that sadden the heart.
برسات کے موسم میں تنہائی کی آوازیں
دل کو بہلاتی ہیں، وہ برساتی راتیں
Voices of loneliness in the season of rain,
They comfort the heart, those rainy nights.
برسات کی راتوں میں دل کا حال
تنہائی کی گہرائیوں میں چھپا ہوتا ہے
The condition of the heart in rainy nights,
Lies hidden in the depths of loneliness.
برسات کے موسم میں آنکھوں کی بوندیں
وہ بہترین دوست بن جاتی ہیں
Raindrops in the season of rain,
They become the best friends.
برسات کی راتوں میں گمانِ محبت
دل کو چھوتا ہے، وہ برساتی یادیں
Assumptions of love in rainy nights,
They touch the heart, those rainy memories.
برسات کے موسم میں دل کی چپی ہوئی باتیں
دل کو دکھاتی ہیں، وہ بے گانہ راتیں
The silent conversations of the heart in the season of rain,
They reveal the pain, those songless nights.
برسات کی راتوں میں یادیں آتی ہیں
دل کو تسکین دیتی ہیں، وہ برساتی راتیں
Memories come in rainy nights,
They give solace to the heart, those rainy nights.
برسات کے موسم میں اک عجب سا خواب
دل کو بہلاتا ہے، وہ برساتی راتیں
A strange dream in the season of rain,
It consoles the heart, those rainy nights.
برسات کی راتوں میں اک خواب
جو بن کے رہ جاتا ہے، وہ برسات کا موسم
A dream in rainy nights,
That remains, becoming the season of rain.
برسات کے موسم میں دل کی تنہائی
وہ بہترین دوست بن جاتی ہے
Loneliness of the heart in the season of rain,
Becomes the best friend.
برسات کی راتوں میں یادیں آتی ہیں
دل کو چھو جاتی ہیں، وہ برساتی راتیں
Memories come on rainy nights,
They touch the heart, those rainy nights.
برسات کے موسم میں دل کا دکھ
تنہائی کی گہرائیوں میں چھپا ہوتا ہے
The pain of the heart in the season of rain,
Lies hidden in the depths of loneliness.
برسات کی راتوں میں یادیں برسنا
دل کو چھو جاتی ہیں، وہ برساتی راتیں
Memories of raining on rainy nights,
They touch the heart, those rainy nights.
برسات کے موسم میں تنہائی کی رازیں
وہ دل کو بہلاتی ہیں، بے گانہ راتیں
Secrets of Loneliness in the Season of Rain,
They console the heart, those songless nights.
برسات کی راتوں میں دل کی غمگینی
تنہائی کی گہرائیوں میں چھپی ہوتی ہے
The sadness of the heart on rainy nights,
Lies hidden in the depths of loneliness.
برسات کے موسم میں یادیں آتی ہیں
دل کو چھو جاتی ہیں، وہ برساتی راتیں
Memories come in the season of rain,
They touch the heart, those rainy nights.
برساتوں میں روتے ہیں ہم بھی برسات کی طرح
کبھی تو ہمیں بھی آنسوؤں کی آواز سنائی دو
In the rains, we cry like the raindrops fall,
Someday, let us also hear the voice of our tears.